Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hardware [COMP.] | die Hardware pl.: die Hardwares | ||||||
hardware | die Eisenwaren pl., no sg. | ||||||
hardware | die Beschlagteile | ||||||
hardware | die Haushaltswaren | ||||||
hardware | die Apparatur pl.: die Apparaturen | ||||||
hardware | die Haushaltsware pl.: die Haushaltswaren | ||||||
mining | die Bergbauindustrie pl.: die Bergbauindustrien | ||||||
hardware [COMP.] | die Computer-Teile | ||||||
hardware [COMP.] | die Systemteile | ||||||
hardware [COMP.] | die Geräte - im Computerbereich | ||||||
hardware [TECH.] | die Metallwaren | ||||||
hardware [TECH.] | die Beschläge | ||||||
mining [TECH.] | der Abbau pl. [Mining] | ||||||
mining [TECH.] | die Ausbeutung pl. [Mining] |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mining | |||||||
mine (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without CFC [TECH.] | FCKW-frei adj. | ||||||
without [poet.] archaic - outside adv. | außen | ||||||
without delay | unverzüglich | ||||||
without delay | ohne Verzug | ||||||
without delay | unverzögert | ||||||
without obligation | unverbindlich | ||||||
without obligation | freibleibend - unverbindlich | ||||||
without obligation | ohne Obligo | ||||||
without avail | vergeblich | ||||||
without cease | ununterbrochen adj. | ||||||
without cease | ohne Unterlass adv. | ||||||
without cease | unaufhörlich | ||||||
without difficulty | problemlos adv. | ||||||
without difficulty | mühelos |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without [abbr.: w/o] prep. | ohne prep. +acc. | ||||||
without prep. | sonder prep. +acc. archaic | ||||||
without [poet.] archaic - outside prep. | außerhalb prep. +gen. | ||||||
without prejudice to | unbeschadet prep. +gen. | ||||||
without doing sth. | ohne etw.acc. zu tun | ||||||
without regard to | abgesehen von +dat. | ||||||
without the sanction of | ohne offizielle Zustimmung von +dat. | ||||||
without recourse to | ohne Rückgriff auf +acc. |
Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
documentation on applications, licensing procedures and approvals according to mining law | das Zechenbuch pl.: die Zechenbücher |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without ado | sang- und klanglos adv. | ||||||
without anybody's fault | ohne jedes Verschulden | ||||||
without guarantee for ... | ohne Garantie für ... | ||||||
without loss of generality [abbr.: w. l. o. g.] [MATH.] | ohne Beschränkung der Allgemeinheit [abbr.: o. B. d. A.] | ||||||
without rhyme or reason | ohne Sinn und Verstand | ||||||
without any ado | sang- und klanglos adv. | ||||||
without prior appointment | ohne Terminvereinbarung | ||||||
without resort to force | ohne Einsatz von Gewalt | ||||||
without turning a hair | ohne eine Miene zu verziehen | ||||||
without turning a hair | ohne mit der Wimper zu zucken | ||||||
including without limitation | insbesondere adv. | ||||||
completely without doubt | ohne jeglichen Zweifel | ||||||
No sweet without sweat. | Ohne Fleiß kein Preis. | ||||||
subject to alteration without notice | freibleibend adj. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without question | ohne Frage | ||||||
without the involvement of | ohne Mitwirkung von | ||||||
without the need for | ohne dass es erforderlich ist | ||||||
without even looking | ohne auch nur hinzusehen | ||||||
without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
without giving reasons | ohne Angabe von Gründen | ||||||
without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
without consideration of weight | ohne Berücksichtigung des Gewichts | ||||||
without resort to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
without resorting to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
valid without formalities | gültig ohne Formalitäten | ||||||
after the period has lapsed without success | nach ergebnislosem Fristablauf | ||||||
a distinction without difference | die Haarspalterei | ||||||
our attempts were without success | unser Bemühen war erfolglos |
Advertising
Grammar |
---|
Das Komma bei der Apposition Als Apposition bezeichnet man eine eingeschobene, ergänzende Beschreibung,meist eines Substantivs. Die Apposition selbst kann aus mehreren Wortenbestehen, die sich auf das Substant… |
Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
'Any' Any erscheint • in verneinten Sätzen sowie mit Wörtern, die etwas verneinen oder einschränken, wie never, rarely, hardly, without usw. • in Fragen, auf die die Antwort ja oder nein… |
Das Fragezeichen Wie im Deutschen wird das Fragezeichen im Englischen am Ende jedes Fragesatzes verwendet. Das gilt auch für rhetorische Fragen (Fragen, auf die keine Antwort erwartet wird) und Fra… |
Advertising